Markus 1:42

SVEn als Hij [dit] gezegd had, ging de melaatsheid terstond van hem, en hij werd gereinigd.
Steph και ειποντοσ αυτου ευθεωσ απηλθεν απ αυτου η λεπρα και εκαθαρισθη
Trans.

kai eipontos̱ autou eutheōs̱ apēlthen ap autou ē lepra kai ekatharisthē


Alex και ευθυσ απηλθεν απ αυτου η λεπρα και εκαθαρισθη
ASVAnd straightway the leprosy departed from him, and he was made clean.
BEAnd straight away the disease went from him, and he was made clean.
Byz και ειποντοσ αυτου ευθεωσ απηλθεν απ αυτου η λεπρα και εκαθαρισθη
DarbyAnd as he spoke straightway the leprosy left him, and he was cleansed.
ELB05Und während er redete, wich alsbald der Aussatz von ihm, und er war gereinigt.
LSGAussitôt la lèpre le quitta, et il fut purifié.
Peshܘܒܗ ܒܫܥܬܐ ܐܙܠ ܓܪܒܗ ܡܢܗ ܘܐܬܕܟܝ ܀
SchUnd während er redete, wich der Aussatz alsbald von ihm, und er wurde rein.
WebAnd as soon as he had spoken, immediately the leprosy departed from him, and he was cleansed.
Weym The leprosy at once left him, and he was cleansed.

Vertalingen op andere websites


KlussenKlussen